“哦,那不是我为他写的诗,是我写的歌词,参赛的——”
“是歌词?”
“你看不出来?那里面不是有很多refra(独唱中加入的合唱部分)吗?”
她不知道refra是什么,但从这个 “re”猜到是歌词里那些重复的部分,心里放松了许多:“你真的——不难过?”
“又不是他dup (甩)我,我干嘛要难过?”小今调皮地一笑,“等我吓唬他一下,就说我要dup他,看他难过不难过——”
她制止说:“快别搞——恶作剧了!”
女儿嘟起小嘴:“只是试试嘛——”
“他不知道你是在试他,万一他——做出什么——”
“做出什么?”
“伤害他自己或者——伤害你——”
“不会的!妈妈,你怎么老是把生活想象成soap opera(肥皂剧)啊?肯定是因为你看了太多的life ti(“生活频道”,美国电视频道,以婚姻爱情剧为主)ovie(影片)。”
她不知道自己是不是看多了life tiovie(生活频道影片),但她真心希望生活别像ovie(影片)那样戏剧性,平平安安就行了。